| Acrónimo | Ingles | Español |
| FOMO | Fear Of Missing Out | Miedo a perderse (una oportunidad) |
| DILDO | Large green candle | Dildo es un consolador, significa aqui una vela verde grande |
| DYOR | Do Your Own Research | Haga su propia investigación |
| FUD | Fear Uncertainty & Doubt | Miedo, incertidumbre y duda |
| 💎🤲 | Diamond Hands | Manos de diamante es un mantra de traders que mantienen su inversión (ej. BTC) a pesar de una caída brutal |
| HALVING | Halving | Se refiere a la reduccion a la mitad en la recompensa para los mineros de Bitcoin que se da cada 210,000 bloques (aprox. 4 años) |
| HODL | Hold On for Dear Life | Aférrate a tu querida vida (no soltar tu cripto por nada) |
| OTC | Over The Counter | Compras directas de criptos sin usar un exchange |
| REKT | To suffer losses from coins that have dropped in value | Sufrir pérdidas considerables por monedas que han bajado de valor |
| MOON | When a cryptocurrency is about to soar in both price and volume | Cuando una criptomoneda está a punto de dispararse en precio y volúmen |
| WHALE | An investor who owns five percent or more of any cryptocurrency coin | Un inversor que tiene mas de 1000 BTC (o 5% del total de alguna moneda) |
| BAGHOLDER | Someone holding onto a coin that has plummeted in price | Alguien que mantiene una moneda cuyo precio se ha desplomado |
| SATS | Short for Satoshis, the smallest unit of Bitcoin | Abreviatura de Satoshis, la unidad más pequeña de Bitcoin |
| FLIPPENING | When Ethereum overtakes Bitcoin as the biggest cryptocurrency | Cuando Ethereum supera a Bitcoin como la mayor criptomoneda (en marketcap) |
| NO COINER | A reference to people who don’t own any Bitcoin | Es una referencia a las personas que no poseen Bitcoin o criptos |
| When Lambo? | When are we going to get rich? | ¿Cuándo nos vamos a hacer ricos? |